Standing on the banks of the Tungabhadra River, you bless and heal those who are physically challenged, blind, deaf, and helpless. You are the supreme protector for those who worship the lotus feet of Lord Narasimha.
Stanza 2 :
Guruvara Sugunendrarinda paripariyali sevegolutha Vara Mantralayapuradi mereva Parimalaakhya granthakarthara
Serving the esteemed Guru in various ways, you reside in the blessed town of Mantralaya. You are the author of the great scriptures known as Parimala.
Although we do not realize our true divine nature, when we surrender and chant "Soham" (I am He/that divine soul), Lord Vijaya Mohana Vittala is pleased.
He goes to the houses of those who bring flowers and those who bring grass. Oh, the consort of Lakshmi (Lord Krishna), He has absolutely no ego or pride!
If one offers just a single Tulsi leaf and a drop of holy Ganga water to the Lord of Indira (Lakshmi), and sincerely calls Him the one who reclines on the ocean (Lord Vishnu/Mukunda) with a single-minded devotion, He will forever reside in the devotee's heart.
The remaining verses, as documented in source, describe how the Lord accepts various flower offerings with grace and rewards devotees with a place in his abode. The song concludes by highlighting Krishna's role as a humble servant to his true followers, citing his actions for the Pandavas.
Peeliyodotha karkoonthalum ketti...lyrics and meaning
"Peeliyodotha Karkoonthalum" is a popular Malayalam devotional bhajan dedicated to Lord Krishna. It is a visual prayer that describes the enchanting appearance and divine qualities of the Lord.
The song visually paints the iconic, beautiful form of Lord Krishna and pleads for His blessings and liberation (Moksha).
*Physical Appearance:* It describes Krishna tying His dark, curly hair with a peacock feather (peeliyodotha). He wears a holy mark (thilakam) on His forehead and has a radiant face that shines like a crescent moon.
*Adornments:* It mentions Him wearing specific traditional ornaments like the aarani malar, palakka mothiram (a traditional Kerala necklace/pendant), and a tiger claw pendant typically worn by children.
*Divine Instruments & Attire:* The song visually seeks His form holding a flute (murali), draped in yellow silk garments (peethambaram), and adorned with peacock feathers.
*Prayer for Grace:* The devotee praises Krishna as the One with a dark, rain-cloud complexion and prays to Him to remove all sorrows and grant liberation, just as He showered immense blessings on His devotee, Kuchela.
I shall seat Lord Hari, who is the admirer of music, in the grand hall of wisdom decorated with nine precious gems and shall worship the Lord through meditation.
I shall worship through performing the aarathi with the lamp made of pearls, kept in the plate of devotion made of gold decked with pearls and jewels, through which I wish to become liberated.
I would not leave you and will neither allow you to leave me. Oh Lord the one who recline on a serpent, Oh Vijaya Vittala, kindly hear the plea of your devotees.
जॊ जो जो जो जो साधुवंत जो जॊ जो जो जो भाग्यवंत जो जो जो जो गुणवंत जो जो जो जो लक्ष्मीकांत
भक्तवत्सल भवहरने जो जो तप्तिवास प्रिय कृष्णने जो जो मुक्ति दायक मुरहरने जो जो चित्तजनय्य परवस्तुवे जो जो करुणाकर करि वरदने जो जो सुरनर मुनि वंदितने जो जो गरुड वाहन नागधरने जो जो खर दूषण संहारने जो जो