सोमवार, 11 जनवरी 2021

एहि अन्नपूर्णे.../ कृति : मुथुस्वामी दीक्षितार (१७७५-१८३५) / गायन : अरुणा साईराम

https://youtu.be/F5GjJsJGlA4
The song ‘Ehi Annappoorne’, a composition of Muthuswamy Dikshitar,
in Raga Punnagavarali. This was performed at The Music Academy in
2019.The song addresses Goddess Annapoorani who adorns the temple
at Varanasi.  
The preceding shloka from Annapoornashtakam means “Please sustain
me with nourishment and food”.  Many people chant this shloka every
day before having their meal.
  'Annapoorne Sada Poorne Shankara Prana Vallabhe Gnana Vairagya Sidhyartham Bhiksham Dehi Cha Parvathi' 
Muthuswami Dikshitar (24 March 1775 – 21 October 1835), 
mononymously Dikshitar, was a South Indian poet, singer and 
veena player, and a legendary composer of Indian classical music, 
who is considered one of the musical trinity of Carnatic music
His compositions, of which around 500 are commonly known, 
are noted for their elaborate and poetic descriptions of Hindu 
gods and temples and for capturing the essence of the raga 
forms through the vainika (veena) style that emphasises gamakas. 
They are typically in a slower speed (chowka kala). He is also 
known by his signature name of Guruguha which is also his mudra 
(and can be found in each of his songs). His compositions are widely 
sung and played in classical concerts of Carnatic music.

Aruna Sairam Aruna Sairam (Padma Shri) is a Carnatic vocalist, composer,
collaborator, humanitarian, and speaker. In addition to her
performances in India, Aruna has taken Carnatic music to the
global arena, at prestigious venues including the Royal Albert Hall
and Carnegie Hall. Currently Vice Chairperson of the Sangeet
Natak Akademi, Delhi, she was appointed in 2008 by the Chief Minister
of Tamil Nadu as Advisor to the Department of Culture. Aruna works
towards the musical education of underprivileged students, through
the Nadayogam Trust, which she founded in 2011. Aruna is grateful
for the training she received under her mother Rajalakshmi Sethuraman
and the legendary T. Brinda, and the mentorship from several masters
throughout her musical journey. Her music erased geographic borders
when she was the first to incorporate Abhang, a Western Indian musical
form, into a traditional, South Indian concert.

अन्नपूर्णे सदापूर्णे शङ्करप्राणवल्लभे ।
ज्ञानवैराग्यसिद्ध्यर्थं भिक्षां देहि  पार्वति ॥

-जगद्गुरु शंकराचार्य 

एहि अन्नपूर्णे 
कृति : मुथुस्वामी दीक्षितार 

रागं : पुन्नाग वराळि 
ताळं : आदि
भाषा : संस्कृत 

पल्लवि
एहि अन्नपूर्णे सन्निधेहि सदा पूर्णे सुवर्णे

अनुपल्लवि
पाहि पञ्चाशद्वर्णे श्रियं देहि रक्त वर्णे अपर्णे

चरणम्
काशी क्षेत्र निवासिनि कमल लोचन विशालिनि
विश्वेश मनोल्लासिनि जगदीश गुरु गुह पालिनि विद्रुम-

(मध्यम काल साहित्यम्)
पाशिनि पुन्नाग वराळि प्रकाशिनि
षट्-त्रिंशत्-तत्व विकासिनि सुवासिनि
भक्त विश्वासिनि चिदानन्द विलासिनि

Meaning :


pallavi
Ehi annapUrNE               - Come here, O Goddess Annapurna!
sannidhEhi                  - Make your presence here!
sadA pUrNE                  - O one who is always complete!
suvarNE                     - O golden one!

anupallavi
pAhi                        - Protect (me)!
pancASad-varNE              - O embodiment of the fifty letters!
SriyaM dEhi                 - Give me prosperity!
rakta varNE                 - O red-hued one!
aparNE                      - O Aparna, who performed penance without eating even leaves!

caraNam
kASI kshEtra nivAsini       - O dweller of the sacred place Kashi!
kamala lOcana viSAlini      - O one with wide lotus-like eyes!
viSvESa mana-ullAsini       - O one who delights the mind of  Shiva (Vishveshvara)!
jagad-ISa guru guha pAlini - O protector of Guruguha (the lord of the universe)!
vidruma-pASini              - O one shining as coral!
punnAga varALi prakASini    - O one resplendent with a bunch of Punnaga (flowers)!
shaT-triMSat-tatva vikAsini - O one blossoming forth as the thirty-six  principles!
suvAsini                    - O auspicious one, adorned with fragrant materials!
bhakta viSvAsini            - O repository of the faith of devotees!
cidAnanda vilAsini          - O one revelling in the bliss of consciousness!

Comments:

  • This Kriti is in the eighth (Sambodhana Prathama) Vibhakti
  • The names  ‘aparNA’, ‘rakta varNA’ and ‘suvAsinI’ are found in the Lalita Sahasranama
  • The name ‘vidrumAbhA’  is found in the Lalita Sahasranama similar to the epithet here
  • ‘punnAga’ is the Alexandrian Laurel tree , known as Punnai in Tamil

कोई टिप्पणी नहीं:

एक टिप्पणी भेजें