बुधवार, 22 अप्रैल 2020

अरबी लैला-मजनूँ गीत, स्पेनिश फ्लमेंको संगीत, इजिप्सियन लहज़ा और मशहूर सीरियन गायिका अस्सला नासरी

https://youtu.be/q6quMYuKwHk
Ya majnoon mish ana Layla, wala ibnismate hawaak Layla...
(Arabian Classical Flamenco song.)

Assala Mostafa Hatem Nasri (born 15 May 1969), 
commonly known as Assala Nasri and by the mononym Assala is a 
Syrian musical artist.

English Translation :

Oh madman (Majnoon) ! 
I am not Layla, and not even in your love's breeze Layla.
Why do you want me to say, I love you?
I love you but I am not saying, Oh madman !

Aya, ya, ya, ya, lala, aay.

One hour you complain to the sky
And one hour you talk to the night.
But my heart witnessed misery,
Oh how many times witnessed misery.
Oh you ! Oh madman !

Ayya, yaya, ay, ay, ay, la, la.

You are causing a problem.
You are still undetermined.
But my heart already decided.
Yes my heart already made a choice, O' madman !

Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya....Ha, ha, hay.

Oh madman ! 
I am not Layla, and not even in your love's breeze Layla.
Why do you want me to say, I love you?
I love you but I am not saying, Oh madman !

कोई टिप्पणी नहीं:

एक टिप्पणी भेजें